Oi meus lindos x)
Como vocês viram logo alí no título~ sim! nosso eterno e único ichigo finalmente faz parte da nossa adorada rede social, twitter! :)
Descobri pelo perfil do Kouhei Murakami, aliás xD
Para aqueles que querem seguir nosso ichi-ichi, eis seu twitter:
@tatsuyadayonn
Se ele postar algo interessante eu traduzo para vocês ;)
Até mais!
13 de set. de 2011
Tatsuya Isaka no Twitter!
Postado por
J.Polachini
às
11:07:00 PM
0
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
Isaka Tatsuya,
twitter
6 de set. de 2011
The All - Pamphlet
Oi pessoal! :)
Depois de um final de semana sem postar, venho trazendo os pamphlet do The All.
Para acessá-los clique aqui
Por enquanto, é isso :)
Deem sugestões de músicas, post de blog, mensagens para eu traduzir, ali nos comentários, para eu trazer algo diferente de vez em quando ;)
Depois de um final de semana sem postar, venho trazendo os pamphlet do The All.
Para acessá-los clique aqui
Preview |
Deem sugestões de músicas, post de blog, mensagens para eu traduzir, ali nos comentários, para eu trazer algo diferente de vez em quando ;)
Postado por
J.Polachini
às
1:56:00 PM
0
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
3 de set. de 2011
Backstage Bankai Show 001: Mensagem de Sato Miki e Isaka Tatsuya
Boa Noite, povo :)
À pedidos, traduzi um vídeo onde mostra a Sato Miki e o Isaka Tatsuya conversando, no último dia de apresentações do Live Bankai Show Code 001.
Esse vídeo está inserido no backstage do live. É uma conversa rápida e divertida. Um vídeo antigo, vale à pena dar uma olhada ^^.
Para visualizar o vídeo e a tradução, clique em "Mais Informações".
Postado por
J.Polachini
às
8:32:00 PM
0
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
BankaiShow001,
Isaka Tatsuya,
Miki Sato,
Tradução,
Vídeo
2 de set. de 2011
Isaka Tatsuya: I Get Over the Trial
Oi, novamente! XD
Hoje eu venho cheia dos posts... hahaha. Mas acho que hoje não teremos traduções, pois tenho umas coisinhas para fazer :)
Trago agora para vocês o Idol DVD do nosso amado e eterno Ichigo: Isaka Tatsuya!
Clique em "Mais informações" para acessar o link :)
Hoje eu venho cheia dos posts... hahaha. Mas acho que hoje não teremos traduções, pois tenho umas coisinhas para fazer :)
Trago agora para vocês o Idol DVD do nosso amado e eterno Ichigo: Isaka Tatsuya!
Clique em "Mais informações" para acessar o link :)
Postado por
J.Polachini
às
3:56:00 PM
0
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
Dowload,
Isaka Tatsuya,
Vídeo
Live Bankai Show 002 - Pamphlet
Boa tarde, galera! :)
Hoje eu vim trazer para vocês os Pamphet do Live Bankai Show 002, também em ótima qualidade.
Clique aqui para acessar os scans.
Aguardem que hoje tem mais novidades :)
Hoje eu vim trazer para vocês os Pamphet do Live Bankai Show 002, também em ótima qualidade.
Clique aqui para acessar os scans.
Preview |
Aguardem que hoje tem mais novidades :)
Postado por
J.Polachini
às
1:58:00 PM
1 comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
BankaiShow002,
Dowload,
Fotos
1 de set. de 2011
Mensagem de Norizuki Kohei em seu blog para colegas e fãs
Boa tarde :)
Hoje, Kohei (ator que interpretou o Ichigo no novo musical) postou em seu blog oficial mandando uma mensagem para seus colegas e fãs, também comentando sobre o musical.
Fiz a tradução e trouxe em primeira mão para vocês aqui :)
Minhas notas sobre a tradução estarão entre "( )"
Para visualizá-la clique em "Mais Informações".
E não esqueça: Ao utilizar conteúdo do Burimyu.blogspot em outros lugares, dê os devidos créditos :)
Postado por
J.Polachini
às
6:24:00 PM
2
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
Blog,
Kohei Norizuki,
Mensagem,
Tradução
No Clouds in the Blue Heaven - Pamphlet
Boa tarde :)!
Hoje venho trazendo os panfletos da época do No Clouds in the Blue Heaven.
As imagens estão em ótima qualidade!
Você pode conferi-las clicando aqui
Quando tiverem algum pedido de tradução relacionado ao Buimyu, o cast do musical ou Bleach, ou alguma outra coisa que talvez eu possa conseguir fazer, é só pedir :)
Seu pedido pode ser feito através dos comentários do blog ou do e-mail jpolachini@gmail.com
É isso por enquanto :)
Sayonara~
Hoje venho trazendo os panfletos da época do No Clouds in the Blue Heaven.
As imagens estão em ótima qualidade!
Você pode conferi-las clicando aqui
Só um preview pra dar água na boca :P |
Quando tiverem algum pedido de tradução relacionado ao Buimyu, o cast do musical ou Bleach, ou alguma outra coisa que talvez eu possa conseguir fazer, é só pedir :)
Seu pedido pode ser feito através dos comentários do blog ou do e-mail jpolachini@gmail.com
É isso por enquanto :)
Sayonara~
Postado por
J.Polachini
às
2:44:00 PM
2
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
Dowload,
Fotos,
No Clouds in the Blue Heaven
31 de ago. de 2011
Miki Sato sobre última apresentação do Burimyu
Hoje em seu blog oficial, Miki Sato fez um breve comentário sobre a última apresentação do Rock Musical Bleach.
Para conferir a tradução, clique em "Mais informações".
Ao utilizar as traduções desse blog em outro local, não esqueça de dar os créditos ao burimyu.blogspot :)
Para conferir a tradução, clique em "Mais informações".
Ao utilizar as traduções desse blog em outro local, não esqueça de dar os créditos ao burimyu.blogspot :)
Postado por
J.Polachini
às
10:32:00 PM
1 comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Te wo tsunagou
Mais uma tradução! :)
Dessa vez eu traduzi te wo tsunagou, já que estou num clima super ichiruki.
A letra é linda, vale muito à pena conferir ;)
Clique em "mais informações" para ver o vídeo e a letra!
E não se esqueça, se for utilizar em algum outro lugar dê créditos ao Burimyu.blogspot! :D
Postado por
J.Polachini
às
9:58:00 PM
1 comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
BankaiShow003,
Isaka Tatsuya,
Lyric,
Miki Sato,
Te wo Tsunagou,
Tradução
30 de ago. de 2011
伊坂達也さんの最後のメッセージ
Na última apresentação do Bleach Rock Musical, Isaka Tatsuya, emocionado, mandou uma mensagem muito bonita aos fãs. Tentei traduzi-la e a trouxe para vocês conferirem :).
Desculpe se saiu algum erro, porém algumas partes ficaram difíceis de entender, todavia tentei traduzir da melhor maneira possível.
Abaixo segue a mensagem e sua tradução! (clique em "mais informação" para visualizar)
Não esqueça de dar créditos ao blog caso utilize a tradução em algum outro lugar ;)!
Desculpe se saiu algum erro, porém algumas partes ficaram difíceis de entender, todavia tentei traduzir da melhor maneira possível.
Abaixo segue a mensagem e sua tradução! (clique em "mais informação" para visualizar)
Não esqueça de dar créditos ao blog caso utilize a tradução em algum outro lugar ;)!
Postado por
J.Polachini
às
2:12:00 AM
0
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
BankaiShow003,
Isaka Tatsuya,
Mensagem,
Tradução,
Vídeo
29 de ago. de 2011
井上さんの子産まれた!!
昨日、8月28日に井上晴美さん(松本乱菊した女の人)はブログをアップなさいました。8月25日に井上さんの子を産まれました!おめでとう、井上さん!心から、お幸せに!★
下に、ブログで書いたことを翻訳して~
下に、ブログで書いたことを翻訳して~
Postado por
J.Polachini
às
12:57:00 AM
0
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
Blog,
Inoue Harumi,
Tradução
26 de ago. de 2011
月よ教えてくれ― 歌詞と翻訳
こんにちは。
その歌が大好きなので、翻訳した 笑
日本語とポルトガル語の歌詞をアップします。(^^)
その歌が大好きなので、翻訳した 笑
日本語とポルトガル語の歌詞をアップします。(^^)
Postado por
J.Polachini
às
1:14:00 AM
0
comentários
Enviar por e-mail
Postar no blog!
Compartilhar no X
Compartilhar no Facebook
Marcadores:
Eiji Moriyama,
Eiki Kitamura,
Lyric,
Saito Kumiko,
Tradução