30 de ago. de 2011

伊坂達也さんの最後のメッセージ

Na última apresentação do Bleach Rock Musical, Isaka Tatsuya, emocionado, mandou uma mensagem muito bonita aos fãs. Tentei traduzi-la e a trouxe para vocês conferirem :). 
Desculpe se saiu algum erro, porém algumas partes ficaram difíceis de entender, todavia tentei traduzir da melhor maneira possível.
Abaixo segue a mensagem e sua tradução! (clique em "mais informação" para visualizar)


Não esqueça de dar créditos ao blog caso utilize a tradução em algum outro lugar ;)!













Pessoal, hoje foi o final, mas graças ao apoio que recebemos de vocês, graças à vocês, nós pudemos crescer e hoje podemos estar aqui de pé. Vocês também são a "companhia bleach"(?)! Realmente, esses cinco anos foram os mais felizes! O Bleach Rock Musical foi a "primavera" da minha vida! Foi muito bom poder ter encontrado todos vocês! Obrigado! Obrigado, pessoal! E agora, cantaremos a última música! the other side of a limit!


Isaka Tatsuya










Logo depois eles cantam "the other side of a limit" da maneira mais emocionante que eu já vi em toda a minha vida :)
みんな様、お疲れ様でした!いつまでも、みんなさまは私達の心にいますよ!大好き、みんな!貴方達は五年間だけど、私には四年間ですけど、その四年間も最高に幸せでした。みんなと一緒に歌ったり、踊ったり、泣いたりしました・・・みんなは最高だ!私の夢になりました、みんな!きっと、きっと、いつか会えよう!!!ありがとう、本当にありがとう!!!

0 comentários:

Postar um comentário